By whenis , 13 9月, 2011

现在几点了?

Xiànzài jǐ diǎn le ?

今、何時?

「~時」は数字の後ろに“”をつけます。「何時?」は“几点?”です。文末の“”は「…になりました」の意味で、時間や季節などを表す語の後ろに置くことができます。

你每天几点起床?

Nǐ měitiān jǐ diǎn qǐchuáng ?

あなたは毎日何時に起きるの?

時間を表す時間詞は動作行為の前に置き、「…時~分」以外の時間詞は主語の前にも後にも置けます。

By whenis , 12 9月, 2011

她看了我一眼。

Tā kàn le wǒ yì yǎn .

彼女はわたしをちらっと見ました。

動詞の後に置かれて、動作や行為の回数を表す補語を動量補語と言います。動量補語の中には、このフレーズの“一眼”のように、名詞を借用して動作量の単位として用いるものもあります。

下面,由我来介绍一下各位来宾。

Xiàmian , yóu wǒ lái jièshào yíxià gèwèi láibīn .

次は、わたしから来賓の皆さまをご紹介させていただきます。

By whenis , 11 9月, 2011

写什么呢?

Xiě shénme ne ?

何を書いているの?

”だけを使った進行表現の例です。“”を使う進行表現は、ほとんどの場合話し言葉に使われます。

为什么我们想的总是一样?

Wèishénme wǒmen xiǎng de zǒngshì yíyàng ?

 

By whenis , 9 9月, 2011

今天玩儿得真开心!

Jīntiān wánr de zhēn kāixīn !

今日は本当に楽しかったです!

このフレーズの“真开心”(実に楽しい)は、“玩儿”(遊ぶ)という動作の様態を表しており、このように動作や事物の様態を表す補語を「様態補語」と言います。様態補語はふつう形容詞や形容詞フレーズからなり、動詞との間に“”が入ります。

可以进去看看吗?

Kěyǐ jìnqu kànkan ma ?

入って見てもいいですか。

By whenis , 8 9月, 2011

再给我照几张相吧。

Zài gěi wǒ zhào jǐ zhāng xiàng ba .

あと何枚か撮ってくれませんか。

”は、動作や行為がこれから繰り返される時の「また、さらに」の意味です。

我又给你照了三张。

Wǒ yòu gěi nǐ zhàole sān zhāng .

もう3枚撮りましたよ。

”は、動作や行為がすでに繰り返された時の「また」に相当します。

By whenis , 7 9月, 2011

我喝红茶。

Wǒ hē hóngchá .

 

我不同意。

Wǒ bù tóngyì .

わたしは同意しません。

By whenis , 5 9月, 2011

她们都回来了。

Tāmen dōu huílai le .

彼女たちはみんなもどってきました。

動詞の後ろに“”か“”をつけると、動作の方向を表すことができます。このような方向を示す語を方向補語と言います。このフレーズの“回来”は“”(もどる)に“”(くる)がついて「もどってくる」という意味になります。

By whenis , 4 9月, 2011

说得真流利!

Shuōde zhēn liúlì !

(話すことが)とても流ちょうですね!

動作や行為がどうであるかを言うには、動詞の後ろに“”をつけ、その後にどうであるかという内容を続けます。“”の後ろは動作や行為の状況を説明する部分で、この部分を「様態補語」と言います。

我是五年前开始学的。

Wǒ shì wǔ nián qián kāishǐ xué de .

5年前に勉強を始めました。