By whenis , 4 12月, 2013

兼語文:

1、使役を表わす兼語文:
例:

晚上我请你吃饭。  夕飯は僕がおごるよ。

妈妈让我练琴。  母にピアノの練習をするよう言われた。

2、愛憎を表わす兼語文:
例:

老师经常表扬理沙学习用功。 先生はよく理沙が頑張っているのを褒める。

我讨厌他老是愁眉苦脸的。   私は彼がいつも憂いに沈んだような顔をしているのが嫌いだ。

3、呼称、認定を表わす兼語文:
例:

孩子们都说他是个慈祥的老人。  子供たちは皆彼のことを優しいお年寄りだと言っている。

大家都认为领导的决定是错误的。  皆指導者の決定は間違っていると思っている。

By whenis , 3 12月, 2013

存現文:
1、存在を表わす:

例:

墙上挂着一张画儿。  壁に絵が飾ってある。

车上挤满了人。  車の中は人でいっぱいだ。

2、出現を表わす:

例:

海面吹来一阵风。  海から風が吹いてきた。

那边跑过来一个孩子。 あちらから子供が一人走ってきた。

3、消失を表わす:

例:

有人搬走了几把椅子。   誰かが椅子を何脚かもって行った。

学校里不见了三个孩子。 三人の子供が学校からいなくなった。

By whenis , 2 12月, 2013

1、同列を表わす:

例:

他是我们的老师。   彼は僕らの先生だ。

他的生日是四月四号。 彼の誕生日は4月4日だ。

2、材料、特徴を表わす:

例:

这种鞋是布的。 この靴は布で出来ている。

我是班里的第一名。  僕はクラスの一位だ。  

3、説明、分類を表わす:

例:

我是北京大学的学生。 僕は北京大学の学生です。

我们都是明天走,我是上午,他是下午。  僕らは明日帰ります。僕は午前、彼は午後。

By whenis , 1 12月, 2013

1、平叙文:

例:

安田先生要回国了。  安田さんは帰国する。

你的汉语说得不错。  あなたの中国語はなかなかうまい。

2、疑問文:

例:

你是新来的留学生吗?   君は新しく来た留学生?

你是不是不喜欢这种颜色?  君はこの色が好きなの?

3、命令文:

例:

别说了!      もう言わないで!

不要在车上吸烟!   車の中では喫煙をご遠慮ください。

By whenis , 30 11月, 2013

1、動詞述語文:

例:

我学习汉语。  私は中国語を習っている。

咱们一起想办法。 一緒に方法を考えよう。

2、形容詞述語文:

例:

今天很热。   今日はとても暑い。

这件衣服漂亮极了。 この洋服はとてもきれいだ。

3、名詞述語文:

例:

明天星期天。   明日は日曜日だ。

弟弟十三岁。   弟は13歳だ。

他黄头发,蓝眼睛。  彼は黄色い髪で、青い目をしている。

你哪儿的?我北京的。 どこから?北京から。

By whenis , 30 11月, 2013

単文
(1)主述文:
 ①完全主述文:
例:

我们学习汉语。 私たちは中国語を習っている。

他们是留学生。 彼らは留学生だ。

②不完全主述文:

例:

爸爸没去北京,去上海了。  父は北京に行っていない、上海に行った。

A:谁给我打的电话?     誰からの電話?

B:小王。    王さん。

By whenis , 28 11月, 2013

可能補語:

肯定文型:

①動詞+「得…」                                     

例:

这篇课文我看得懂。  このテキストわかる。

我听得见音乐声。   音楽の音が聞こえる。

否定文型:

②動詞+「不…」

例:

这本书我看不懂。 この本を読み取る事が出来ない。

这些行李我拿不动。この荷物を持つことが出来ない。

By whenis , 27 11月, 2013

①形容詞+「得很」

例:

今年冬天冷得很。 今年の冬はとても寒い。

爷爷走路快得很。 祖父が歩くのはとても速い。

②形容詞+「極了」

例:

这条河深极了。  この川はとても深い。

她看到这件礼物,喜欢极了。 彼女はプレゼントを見て、とても喜んだ。  

③形容詞+「得多」

例:

那条路比这条远得多。 あの道はこの道よりずっと遠い。

这间屋子小,那间屋子要大得多。 この部屋は狭い、あの部屋のほうがずっと広い。

By whenis , 26 11月, 2013

単純方向補語:

①動詞+「来」/「去」 

例:

你们都进来吧。                      皆入って。

他已经回去了。                      彼はもう帰った。

你们都进屋来吧。(宾语在“来”之前)皆家の中に入って。    

②動詞+「上」(下、進、出、起、過、回)

例:

你们都进来吧。   彼は階段を駆け上がった。 

她走下楼了。     彼女は階段を下りてきた。

你们都进屋来吧。(宾语在“来”之前)このテーブルを部屋の中に運んでください。

你把这些书搬出教室。  これらの本を教室から持ち出して。

By whenis , 25 11月, 2013

1、副詞を修飾語にする場合:

例:

我常常去博物馆。  私はよく博物館へ行く。

我现在住在北京。  私は今北京に住んでいる。  
 

2、形容詞を修飾語にする場合:

例:

书整齐地摆在书架上。  本はきちんと本棚に置いてある。

你应该好好休息休息了。よく休むべきだ。  
 

3、名詞、代名詞、数詞、名詞フレーズを修飾語にする場合:

例:

请里边坐吧!   中に入ってお座りください。

我们下午考试。  午後にテストがある。 

我怎么回答他呢?   彼にどう答えればいいのかな?

他把杯里的酒一口喝完了。 彼はコップのお酒を一気に飲み干した。

知识必须一点一点积累。    知識は少しずつ積み重ねなければならない。