他上星期去杭州了。
Tā shàng xīngqī qù Hángzhōu le.
彼は先週杭州へ行きました。
文末助詞の“了”。「~になった」(ex 春になった)「(あっ)~だ」(ex あっ雨だ)など、状況や局面が“変化”したことを表します。
我哥哥在北京工作,弟弟在广州工作。
Wǒ gēge zài Běijīng gōngzuò,dìdi zài Guǎngzhōu gōngzuò.
わたしの兄は北京で働いており、弟は広州で働いている。
在北京工作(北京で働く);前置詞を用いた句は述語動詞の前に置きます。主語+〈前置詞+名詞〉+述語動詞。代表的な前置詞は“在”「~で」、“从”「~から」、“给”「~に」、“离”「~から」など。
你刚才去哪儿了? 很多人来找过你。
Nǐ gāngcái qù nǎr le? Hěn duō rén lái zhǎoguo nǐ.
さっきはどこに行っていたの?たくさんの人があなたを訪ねて来たよ。