納期遅延を催促する
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 星期四, 07/04/2013 - 18:26
关于我们预定的交货日期,贵公司拖延已达10天,贵公司一再的拖延,就完全背离了我们合同上的有关条款。
Guānyú wǒmen yùdìng de jiāohuò rìqī, guìgōngsī tuōyán yǐ dá shítiān, guìgōngsī yīzài de tuōyán, jiù wánquán bèilí le wǒmen hétóng shàng de yǒuguān tiáokuǎn.
御社はあらかじめ取り決めた納期をすでに10日超過しております。さらに遅延するようであれば、我々の契約事項に反します。
※「关于」は「~に関して」。「交货日期」は「納品日」。「已达」は「已经达到(yǐjīng dádào)」ということです。書き言葉ではとにかく、簡潔表現が好まれます。「一再」は「再三にわたり」。「拖延」は「引き延ばす」。「拖」はそもそも「引っ張る」という意味の動詞です。「合同」は「契約」です。
Blog:
スポンサー