水落石出(shuǐluòshíchū)

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

蘇軾『後赤壁賦(こうせきへきのふ)』で冬の風景を描く一句「水落石出(水落ちて石出づ)」由来の言葉。

 川の水面の高さが低くなって、普段は見えない川底の石が現れるという意味から、物事の隠れていた実体がはっきりとわかるようになる、真相が明らかになることを喩えます。

使い方

 事情终究会有个水落石出的。

 事は必ず真相が明らかになる。

 =真相が明らかになる日が必ず来る。

 这件事一定要查个水落石出。

 この事に関しては、絶対に真相が明らかになるまで調べなければならない。

 一句话一张图就让内幕水落石出。

 一言と一枚の写真ですぐに裏を明らかにさせる。

 =真相は一言と一枚の写真で明らかになる。

 大家的疑问有望在这次听证会上水落石出。

 今回の公聴会でみんなの疑問が消えるだろう。

 有关董事会挪用资金的调查尚未水落石出。

 取締役会の資金流用に関する調査はいまだに真相が明らかになっていない。

スポンサー