中国語日常会話集

中国語日常会話集

By whenis , 14 7月, 2017

次は「失敗しない発音練習」のコーナーです。

 今日は第3声+第3声のパターンです。

 ▼実習  銀行

 ▼ ビル  クログワイ

 最後は「HSKヒヤリング」のコーナーです。 

 今日は続いて第13問と第14問を聞いてみてください。

 では、早速第13問の会話を聞いてみてください。

 選択1は:新聞を読む  2は写真を取る  3は文章を書く  4はテレビを見る

 いかがでしたか?正解はどれだと思っていますか?

 この会話で、女性は:何をしていますか、そんな真剣な顔をしていて?

 これに対して、男性は:ほら、見て御覧。ここには四川省の自然風景を報道する文章を載せていて、また写真もついています。

 質問は:男性は何をしていますか?

 「報道」などの動詞を聞いていると、新聞或いは雑誌などを読んでいることがお分かりになると思います。ですから、正解は1:新聞を読む

 では、続いて第14問の会話を聞いてみてください。

 選択1は、マイクのところへ行きました。 選択2は、パーティに参加する 

 選択3は会議に参加する  選択4は本を返しに行く。

By whenis , 11 7月, 2017

メニューはどんなものがありますか?

 主に肉料理とサラダ類です。

 では、単語と言葉を説明します。

一つ目は:メニュー:「菜单」の「菜」は第4声、「单」は第1声です。

ニつ目は:~の類:「之类」の「之」は第1声、「类」は第4声です。

 では、発音と四声に気をつけながら、単語と言葉をもう一度練習して見て下さい。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。

 今日は「什么+样」の使い方について、お話します。

 「什么+样」は「どんな、いかなる」という意味です。

 例えば、今晩、天皇陛下のご招待で晩餐会に出席します。どんな料理が出るのかを楽しみにしています。

今天我们将出席日本天皇的执行晚宴,很想知道今晚将请我们吃什么的大餐。

 では、テキストの例文を読んでみてください。

彼が今どんな心理状態が推測できます。

我能够推测他心里是怎么想的。

モデルハウスにどんな家があるか見でみます。

我想看看样板房中都有什么样的房子。

By whenis , 10 7月, 2017

音響技術です。

 オーディオ製品に応用できそうです。

 それでは、続いて、スキットに出てきた新しい単語と言葉についてご説明します。「音響技術です。」「音响」は「音響」、「技术」は「技術」の意味です。

 では、次の文です。「オーディオ製品に応用できそうです。」「产品」は「製品、生産品」のことです。

 続いて、「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日のこのコーナーでは、「できる」という意味の言葉「可以」と「不可以」の使い方をマスターしてください。

 「可以」は助動詞です。本文では可能を表し、「できる」という意味です。その否定形に「不能」を用い、「不可以」は用いられません。「不可以」は「…してはいけない」と禁止の意を表します。では、テキストの例文を見てみましょう。

 中華料理をつくることができますか。

 ここは禁煙です。

 最後に、「知って得する生きた中国語」のコーナーです。今日のスキットは、「音響」についての話でしたが、ここで、音響に関連する中国語の言葉を並べてみました。いくつか覚えておいたらいいでしょう。

テープ    磁带

音質    音质

ノイズ    噪音

By whenis , 8 7月, 2017

今回醸造装置を中国に作りました。

 这次,我们在中国制作了酿造装置。

 とても手が込んでいますね。

 真精致啊。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:セットーー「一套」の「一」は第1声、「套」は第4声です。

 二つ目:醸造するーー「酿造」の「酿」は第4声、「造」は第4声です。

 三つ目:「手が込んでいる」ーー「精致」の「精」は第1声、「致」は第1声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「一套」の使い方について、お話します。

 「一套」は数量詞で、「そろい、セット」になったものの数を数えます。例えば、

 この切手は12枚でワンセットになります。

 这种邮票一套12枚。

 このコーヒーコップはセットでいくらぐらいですか?

 这套咖啡杯多少钱?

 では、テキストの例文を読んでみてください。

 今日、調理用具一式を買いたいです。

 今天我想买一套烹调用具。

 床屋に行けば道具セットを買えます。

 去理发店可以买到整套工具。

By whenis , 5 7月, 2017

そこで、日本の地ビールを出します。

 在那儿,提供些日本的地方啤酒。

 きっと流行りますね。

 那,一定会流行起来的。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:提供するーー「提供」の「提」は第2声、「供」は第1声です。

 二つ目:はやるーー「流行」の「流」は第2声、「行」は第2声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「些」の使い方について、お話します。

 「些」は不定の数量を表します。ちなみに、「哪些」は「どんな」という意味です。例えば、

 あのレストランはどんな名料理がありますか?

 那些饭店都有些什么名菜?

 最近、日本国内でどんな歌が流行しているのですか?

 最近在日本国内流行些什么新歌?

 では、テキストの例文を読んでみてください。

 今日はどんなおかずを持ってきましたか?

 今天,带些什么菜来了?

 この居酒屋はどんな食品を売っていますか?

 这家酒馆都卖些什么?

By whenis , 4 7月, 2017

  分かりました。一緒に加工基地に行きましょう。

 明白了。那咱们一起去加工基地看看吧。

 ぜひ行きます。

 好的。一定去。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:われわれーー「咱们」の「咱」は第2声、「们」は軽声です。

 二つ目:きっとーー「一定」の「一」は第1声、「定」は第4声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「咱们」の使い方について、お話します。

 「咱们」は「われわれ、私たち」という意味で、名詞です。例えば、

 われわれはいったい友達ですか、それとも敵ですか?

 咱们到底是朋友还是敌人。

 このパソコンが私たち共有するものですので、大事にしてね。

 这台电脑是咱们大家的,请大家一定要爱惜。

 では、テキストの例文を読んでみてください。

 午後お花見に行きますがあなたも行くなら一緒に行きましょう。

 我们下午去赏花,你如果也去的话,咱们一起走吧。

 学校は駅からおよそ200メートルです。

 咱们学校离车站大概200米。

By whenis , 1 7月, 2017

今日は魚が水揚げされたばかりです。

 それはよかった。マグロがどのように解体されるか見たいです。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:…したばかりーー「」の一つ目の「」は第1声、二つ目の「」は軽声です。

 二つ目:漁をするーー「」の「」は第3声、「」は第1声です。

 三つ目:ばらばらにするーー「」の「」は第1声、「」は第3声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「」の使い方について、お話します。

 「」は「…したばかり」という意味です。例えば、

 昨日この映画を見たばかりです。

 さっき掃除したばかりですが、また汚れてしまいました。

 彼は出かけたばかりで今日は戻りません。

 家にADSLが通ったばかりです。

 次は「知って得する生きた中国語」のコーナーです。今日は「太+形容詞」の使い方について、お話します。

 「太+形容詞」は「とても、大変、非常に」など程度が高いこと表し、感心した時に用いることが多いです。例えば、

 兄弟二人は大変よく似ていますよね。

 今日のコンサートはとてもすばらしい。

By whenis , 28 6月, 2017

ええ。マグロの刺身は日本の伝統食品です。

 是的。金枪鱼的生鱼片,是日本传统食品的代表。

 私たちは彼らから管理理念と生産技術を学ぼうと思っています。

 我们打算向他们学习管理理念和生产技术。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:伝統的なーー「传统」の「传」は第2声、「统」は第3声です。

 二つ目:動作の対象を導く介詞。「向」は第4声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「跟」の使い方について、お話します。

 「跟」は「から、あとについていく、…について…する」という意味です。例えば、

 ガイドの後について行く。

 跟着向导走。

 先生の後について読んでください。  

 请跟老师念。

 では、テキストの例文を読んでみてください。

 パソコンを学ぶなら彼から教わるべきです。

 学电脑的话,应该跟他学。

 先生から本を一冊借りています。

 我跟老师借了一本书。

By whenis , 27 6月, 2017

それでは、今日の勉強に入りましょう。今日は第10 課後半を勉強しますが、まず、今日のスキットを聞いてみてください。

 御社は現地でより多く鮮魚を販売する計画ですね。

 你们公司,计划在当地开展鲜鱼的买卖。是不是?

 はい。とりわけマグロ市場を開拓したいと思います。

 是的。我们特别希望开拓当地的金枪鱼市场。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:計画するーー「计划」の「计」は第4声、「划」は第4声です。

 二つ目:切り開くーー「开拓」の「开」は第1声、「拓」は第4声です。

 三つ目:とりわけーー「特别」の「特」は第4声、「别」は第2声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「特别」の使い方について、お話します。

 「特别」は「特に、とりわけ」という意味です。例えば、

 彼は音楽、とくわけクラシック音楽が好きです。

 他喜欢音乐特别是古典音乐。

 彼女が鮮やかな色、特に真っ赤な色が嫌いです。

 她不喜欢鲜艳的颜色,特别是大红色。

 彼はとりわけ日本庭園に興味があります。

By whenis , 24 6月, 2017

それでは、今日の勉強に入りましょう。今日は第10 課前半を勉強します。では、スキットを聞いてみてください。

 そうですか。そちらではどんなお刺身が人気ですか。

 是吗?那,哪种生鱼片受欢迎?

 サーモンとロブスターが流行しています。

 三文鱼和龙虾的受欢迎。

 では、単語と言葉を説明します。

 一つ目:どんな種類のーー「哪种」の「哪」は第3声、「种」は第3 声です。

 二つ目:好まれるーー「受欢迎」の「受」は第4声、「欢」は第1声、「迎」は第2声です。

 次は「キーポイントをマスターしよう」のコーナーです。今日は「」の使い方について、お話します。

 「受欢迎」は「…に喜ばれる、好まれる、人気がある」という意味です。この言葉の使い方について、何度も触れたことがあるので、大体お分かりになると思います。例えば、

 このアニメーションは子供に喜ばれています。

 这部动画片深受小朋友的喜欢。

 韓国のテレビドラマは今、非常に人気があります。

 现在韩国电视剧非常受欢迎。

 この歌は若者に人気があります。

 这首歌很受年轻人欢迎。