中国語フレーズ・例文・"買い物"・例文・何を買ったんですか。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 金, 06/03/2011 - 12:17
你买什么了?
何を買ったんですか。
“了”le は文末に置かれているので「変化」を表しています。
我买了一条丝巾。
シルクのスカーフを1枚買いました。
“丝巾” sījīnは「シルクのスカーフ」。“条” tiáo は細いものを数えるときの量詞で「~本・~枚」という意味です。目的語“丝巾” sījīnに数量を表す修飾語 “一条” yì tiáo がついているときは、動詞のあとの“了”le だけで文が完結するので、文末の“了”le をつけません。
我买了几块丝绸手绢。
シルクのハンカチを数枚買いました。
“手绢” shǒujuàn は「ハンカチ」。 “块” kuài はある面積、体積をもったものを数えるときの量詞で、「~枚」という意味です。 “了”le は動詞のあとに置かれているので「完了」を表しています。
三百。
300元です。
100以上の数の読み方では、“一百”(100)のように百にも一をつける、“一百零一”(101)のように間が飛ぶ時は“零”を入れる、“一百一”(110)のように端数がないときは最後の単位は省略可、等の点に気をつける必要があります。なお例文のように、話の流れからこれがお金のことだと分かっている場合は“块”(元)はつけなくてもかまいません。
Blog:
スポンサー