中国語日常会話集

中国語日常会話集

By whenis , 10 3月, 2015

電気料金が高すぎる、クーラーをつけるのがもったいない。
Tài fèi tài guìle, wǒ shěbudé kāi kòngtiáo.
太费太贵了,我舍不得开空调。

李さんをお願いします(電話)
Qǐng bāng wǒ jiào yīxià lǐ xiānshēng.
请帮我叫一下李先生。

テイクアウトで!
Dǎbāo dài zǒu.
打包带走。

暑くて死にそう!かき氷が食べたい!
Rè sǐle, hǎo xiǎng chī bàobīng.
热死了,好想吃刨冰。

誰も(電話に)出ないよ。
Méiyǒu rén jiē diànhuà.
没有人接电话。

By whenis , 9 3月, 2015

秋は実りの季節、秋になると多くの人が果物狩りにいきます。
Qiūtiān shì fēngshōu de jìjié, dàole qiūtiān, xǔduō rén qù cǎi shuǐguǒ.
秋天是丰收的季节,到了秋天,许多人去采水果。

中秋節おめでとう!
Zhōngqiū kuàilè.
中秋快乐。

台風が接近していて、飛行機の出発が遅れるかもしれない。
Táifēng jiējìnle, kǒngpà fēijī yánchí qǐfēi.
台风接近了,恐怕飞机延迟起飞。

医師は僕の尿酸が高いと言います。
Yīshēng shuō wǒ niàosuān gāo.
医生说我尿酸高。

私はボーナスを全部妻に渡しています
Wǒ bǎ jiǎngjīn quán gěi lǎopó.
我把奖金全给老婆。

By whenis , 8 3月, 2015

秋です、涼しくなりました。
Qiūtiān dàole, tiān liángle.
秋天到了,天凉了。

秋と言えば、僕は新米を思い出す!
Shuō dào qiūtiān, wǒ jiù xiǎngqǐ xīnmǐ.
说到秋天,我就想起新米。

中国には敬老の日をお祝いしますか?
Zài zhōngguó dàjiā qìngzhù jìnglǎo jié ma.
在中国大家庆祝敬老节吗。

君の学校はもう始まりましたか?
Nǐ de xuéxiào yǐjīng kāixuéle ma?
你的学校已经开学了吗?

来週子どもの学校で運動会が行われます。
Xià zhōu wǒ háizi de xuéxiào jiāng jǔbàn yùndònghuì.
下周我孩子的学校将举办运动会。

By whenis , 7 3月, 2015

秋は眠くなりやすい
Qiūtiān róngyì fànkùn.
秋天容易犯困。

衣替えの服を整理しなくちゃ。
Wǒ dé zhěnglǐ huànjì de yīfú.
我得整理换季的衣服。

日本ではハロウィンがどんどんポピュラーになっています
Zài rìběn, wàn shèng yè de huódòng yuè lái yuè pǔbiànle.
在日本,万圣夜的活动越来越普遍了。

秋と言えば、僕は栗ごはんを思い出す!
Tí dào qiūtiān, wǒ jiù xiǎngdào lìzǐ fànle.
提到秋天,我就想到栗子饭了。

窓際の席がほしい。
Wǒ yào kào chuāng de zuòwèi.
我要靠窗的座位。

By whenis , 6 3月, 2015

今年はもう暖房をつけましたか?
Jīnnián nǐ yǐjīng kāi nuǎnqìle ma?
今年你已经开暖气了吗?

僕の会社は勤労感謝の日にもなぜ出勤しなくちゃならないの!
Wǒ gōngsī zěnme qínláo gǎnxiè rì yě dé shàngbān ne?
我公司怎么勤劳感谢日也得上班呢?

忘年会のレストランを早く予約しておいたほうがいい
Zuì hǎo zǎodiǎn dìng wàngniánhuì de fàndiàn.
最好早点订忘年会的饭店。

秋は気温変化が大きいので、風邪をひいたようだ。
Qiūtiān qìwēn biànhuà dà, wǒ hǎoxiàng déliǎo gǎnmào.
秋天气温变化大,我好像得了感冒。

最近週に一度ゴルフをしているよ
Zuìjìn wǒ měi zhōu dǎ yīcì gāo'ěrfū.
最近我每周打一次高尔夫。

By whenis , 5 3月, 2015

スキーに行きますか?
Nǐ yào qù huáxuě ma?
你要去滑雪吗?

この子はとても聞き分けが良い
Zhège háizi hěn tīnghuà.
这个孩子很听话。

天気予報で、今年は比較的暖かだと言っていた
Tiānqì yùbào shuō, jīnnián de dōngtiān shì bǐjiào nuǎnhuo de.
天气预报说,今年的冬天是比较暖和的。

あなたはいつみんなに別れを告げるつもりですか?
Nǐ dǎsuàn shénme shíhòu xiàng dàjiā gàobié.
你打算什么时候向大家告别。

私は週末にも勤務します。
Wǒ zhōumò yě shàngbān.
我周末也上班。

By whenis , 4 3月, 2015

年末は物入りだ
Guònián kāixiāo tài dàle.
过年开销太大了。

ご迷惑をおかけしました。
Máfan nǐle.
麻烦你了。

私はスポーツをするのが好きでありません。
Wǒ bù xǐhuān zuò yùndòng.
我不喜欢做运动。

お金がいるなら参加しません。
Yào qián dehuà, wǒ jiù bùcānjiā.
要钱的话,我就不参加。

会社主催の忘年会、出席しますか?
Dānwèi jǔbàn de nián huì, nǐ yào cānjiā ma?
单位举办的年会,你要参加吗?

By whenis , 3 3月, 2015

一緒に鍋を食べに行きましょう!
Wǒmen qù chī huǒguō ba.
我们去吃火锅吧。

時間が過ぎるのがどんどん早くなっているように感じるよ
Wǒ gǎnjué, shíjiānguò dé yuè lái yuè kuàile.
我感觉,时间过得越来越快了。

冬の朝起きる時は実に苦痛だ。
Dōngtiān zǎoshang qǐchuáng de shíhòu tài tòngkǔle.
冬天早上起床的时候太痛苦了。

このボーナスはローンに使います。
Zhè bǐ jiǎngjīn shì yòng lái hái dài de.
这笔奖金是用来还贷的。

今日会社のボーナスが出た、酒を飲みに行こう!
Jīntiān wǒ gōngsī fā jiǎngjīn, wǒmen yīqǐ qù hè yībēi.
今天我公司发奖金,我们一起去喝一杯。

By whenis , 2 3月, 2015

このクリスマスケーキは私の手作りよ。
Zhège shèngdàn jié dàngāo shì wǒ qīnshǒu zuò de.
这个圣诞节蛋糕是我亲手做的。

昨日飲み過ぎて頭がはっきりしないよ。
Zuótiān hē duōle mí mí húhú de.
昨天喝多了迷迷糊糊的。

大晦日の「紅白歌合戦」は中国の「春晩(春節前日に放送される番組)」にあたるものです。
Chúxì yè de hóng bái gēhuì, xiāngdāng yú zhōngguó de chūnwǎn.
除夕夜的红白歌会,相当于中国的春晚。

風邪をひかないように、出かけるときはマスクをしてね
Wèile bìmiǎn gǎnmào, nǐ chūqù de shíhòu yào dài kǒuzhào ba.
为了避免感冒,你出去的时候要带口罩吧。

少々お待ち下さい。
Qǐng shāo děng.
请稍等。

By whenis , 1 3月, 2015

聞いて!
Tīng wǒ shuō.
听我说。

大雪です。今日は電車は全てストップしています。
Xià dàxuěle, jīntiān lièchē dōu tíngle.
下大雪了,今天列车都停了。

僕の腕時計は時間がくるっています。
Wǒ de shǒubiǎo zǒu dé bù zhǔn.
我的手表走得不准。

元旦は私たちにとって、一番重要な祭日です。
Yuándàn shì duì wǒmen lái shuō, zuì zhòngyào de jiérì.
元旦是对我们来说,最重要的节日。

正月休みの計画はどうですか?
Xīnnián jiàqī zěnme ānpái?
新年假期怎么安排?