中国語文法~前置詞「給」と動詞の「給」の区別~
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 月, 05/03/2010 - 09:20
前置詞(介词)「給」
「給」は前置詞になるとき、
「给+対象+動詞」
という型をとり、意味は「~に」となります。
例)我给你买票吧。私があなたに切符を買いましょう。
_______________________________
中国語文法:もう一歩前へ!
前置詞のときの「給」のもう一つの意味
_______________________________
動詞となるときは、「主語+給+目的語」という型をとっています。
例)您给一百五吧。105元出してよ。
例)我给钱。私がお金を出すよ。
Blog:
スポンサー