動詞にアスペクト助詞の“着”をつけると,状態の持続を表します。日本語ではしばしば「ている / てある」に対応します。
他在沙发上坐着。(彼はソファに座っています。)
我去的时候,发现门开着。
(私が行ったとき,ドアが開いているのに気づきました。)
今天她穿着一件很好看的衬衫。
(今日は彼女はきれいなブラウスを着ています。)
また,“着”は連動文や存現文などの特定の構文でも用いられます。
躺着看书对眼睛不好。
(寝転がって本を読むのは目によくありません。)
[Tǎngzhe kàn shū duì yǎnjing bù hǎo.]
今天她穿着一件很好看的衬衫。
(今日は彼女はきれいなブラウスを着ています。)
[Jīntiān tā chuānzhe yí jiàn hěn hǎokàn de chènshān.]
房间里没有人,门都锁着呢。
(部屋には人はいません,ドアはみな鍵がかかっています。)
[Fángjiān li méi yǒu rén, mén dōu suǒzhe ne.]
桌子上放着一本词典。
(机に辞書が1冊置いてあります。)
[Zhuōzi shang fàngzhe yì běn cídiǎn.]
他在沙发上坐着。
(彼はソファに座っています。)
[Tā zài shāfā shang zuòzhe.]
コメント