中国語 フレーズ・例文を探す 我是公司职员,你呢?
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 月, 04/20/2020 - 21:32
我是公司职员,你呢?
Wǒ shì gōngsī zhíyuán, nǐ ne?
わたしは会社員です。あなたは?
このフレーズのように、ある文のあとに「A+“呢”」を添えると、前の文を受けて「一方Aは?」と質問内容を省略してたずねることができます。この場合は「(わたしは会社員ですが、)あなたも会社員ですか」「あなたはどうですか」というイメージで聞いています。
我喜欢吃饺子。
Wǒ xǐhuan chī jiǎozi.
私はギョーザを食べるのが好きです。
“喜欢”は動詞で、「好きである」「好む」という意味です。目的語には名詞の他に動詞フレーズもとることができます。日本語では「私はギョーザが好きだ」と言いますが、中国語の場合は動詞(この場合は“吃”)をつけて「ギョーザを食べるのが好きだ」のように言うのが普通です。
她们都是北京人。
Tāmen dōu shì Běijīngrén.
彼女たちはみな北京出身の人です。
副詞“都”は、前に置く「複数」を表すものを総括して、「~はみな…」という意味を表します。「~はみな…ではない」という否定の文にするには、“不”をつけて「“都不”…」のように言います。
我是日本人。
Wǒ shì Rìběnrén.
わたしは日本人です。
「A+“是”+B」で「AはBである」という意味になります。動詞“是”は「主語Aは目的語Bである」という断定の語気を表します。
Blog:
スポンサー