意味
ほかの話題に事よせて、自分の真意を述べる。事にかこつけて言いたい放題する。述語、目的語、限定語、状況語として使われる。
使い方
为什么总是有人喜欢借题发挥呢?
なぜ事にかこつけて言いたい放題する人がいるんだ。
要就事论事,不要借题发挥。
事実そのものについて論じて、事にかこつけて言いたい放題はいけない。
创作好歌曲需要借题发挥。
よい歌を作るには話題に事よせて、真意を伝える必要がある。
- 例示した慶弔電報文例は・『中日対照ビジネス文書大全』
- 中国語会話~文法「一の声調の変化」
- 巻き舌発音アルの練習をしているのだと彼は言う
- 「他的爱人」は「他爱人」でもいいです
- 動詞を重ねる言い方
- 否定の副詞「不」の音の変化について
- 決めたからには、始めましょう
- 交通機関で移動する時の表現
- 有名なスポーツ選手の名前
- 子供のために、一生懸命働いています
- はじめまして、よろしくお願いします
- 70%の独身者は、婚活を通じて愛するパートナーを探したいと考えている。
- 「七五三」は子供の無事な成長を祈る祭日です。
- あなたはどんな音楽が好きですか?
- あなたは浴衣を着たことがありますか?
- あなたビビアンを知っていますか?
- お年玉は中国の紅包に相当します
教师要善于借题发挥。
教師には話題に事よせて、伝えたいことを述べることが
上手でなければならない。(話題豊富、話題の展開が上手い)
借题发挥这个成语是褒义还是贬义?
「借题发挥」という成語は、褒め言葉なのかけなす言葉なのか。
コメント