没想到你是这样的……(méixiǎngdào nǐshì zhèyàngde)

スポンサー

 

By whenis , 7 2月, 2017

「没想到~」は構文で、~とは思わなかった。「你是这样的~」は、あなたはこのような~だ。つなげると、あなたはこのような~とは思わなかった意味になる。「你」は人間に対して使うのは一般的だが、人間以外のものを擬人化して使うこともある。

 2016年の十大流行語に選ばれた言葉。そのニュアンスとして、~は一般的な理解とは違うものを強調しようとする。例えば、「支付宝(アリペイ)」は現金を引き出すのに最初は無料だったが、今は、有料になった。それはこれまでのアリペイのイメージと違う。この場合、「没想到你是这样的支付宝」とからかう。

 使い方

 没想到你是这样的主播。

 君がこんなキャスターだとは思わなかった。

 没想到你是这样的网约车。

 あなたがこのようなインターネット配車サービスとは思わなかった。

 ※ 本来格安だと思っていたものが、そうではなかった

 没想到你是这样的霾。

 あなたがこんなスモッグとは思わなかった。

 ※顕微鏡などで成分をみて

 没想到你是这样的网红。

 あなたがこんなネット有名人だとは思わなかった。

 ※ もっとまともな人だと思っていた

コメント