客家料理の特徴は何ですか?客家菜的特色是什么?
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
僕はブックオフで中古の本を買う。
wǒ zài bookoffmǎi èr shǒu shū 。
我在bookoff买二手书。
僕は毎月大体3冊本を読みます。
wǒ dà gài měi yuè kàn 3běn shū 。
我大概每月看3本书。
毎日眠る前に、僕は一時間本を読みます。
měi tiān shuì zhe qián ,wǒ kàn yī gè xiǎo shí shū 。
每天睡着前,我看一个小时书。
彼の作品はなぜ、そんなに人気があるのですか?
tā de zuò pǐn wéi shí me shòu huān yíng ?
他的作品为什么受欢迎?
僕は村上春樹が好きです。
wǒ xǐ huān cūn shàng chūn shù 。
我喜欢村上春树。
- 成語で覚える中国語、黑白分明、如出一辙、百读不厌
- songyun.org website built in the new logo and style.
- 「依」と「依照」の用法比較
- 中国語フレーズ・例文・"動作"・私が行ったとき、彼はちょうど宿題をやっていた。
- 形容詞の前に用いて不満や過分の意味を表します
私はエッセイを読むのが好きです。
wǒ xǐ huān kàn sàn wén 。
我喜欢看散文。
僕は出勤する時、地下鉄の中で本を読みます。
wǒ shàng bān shí zài dì tiě lǐ kàn shū 。
我上班时在地铁里看书。
本を読むのは面白いですか?
kàn shū yǒu yì sī ma ?
看书有意思吗?
僕には本を読む習慣がありません。
wǒ méi yǒu kàn shū de xí guàn 。
我没有看书的习惯。
最近あなたは本を読みましたか?
zuì jìn nǐ kàn shū le ma ?
最近你看书了吗?
客家料理の特徴は何ですか?
kè jiā cài de tè sè shì shí me ?
客家菜的特色是什么?