今回は基本的な電話の会話
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
A:喂?你好,是××公司吗?
Wéi nǐhǎo, shì × × gōngsī ma?
もしもし、××会社ですか?
B:对,请讲。
Duì, qǐng jiǎng.
はい、どうぞ。
A:请转239分机。
Qǐng zhuǎn 239 fēnjī.
内線239に繋いでください。
A: 销售部吗?
Xiāoshòubù ma?
営業部ですか?
C:对,您找谁?
Duì, nín zhǎo shéi?
はい、どちらをお尋ねですか?
A:王小姐在吗?
Wáng xiǎo jiě zài ma?
王さんはいらっしゃいますか?
C:不在,要我请她回电话给您吗?
Búzài, yào wǒ qǐng tā huí diànhuà gěi nín ma?
不在です、折り返しお電話させましょうか?
A:要,麻烦你。
Yào, máfan nǐ.
はい、お手数です。
C:您是…?
Nín shì...?
どちらさまでいらっしゃいますか?
A:我是××公司的李佳佳。
Wǒ shì × × gōngsī de Lǐ Jiājiā.
××会社の李佳佳と申します。
C:好,我一定转告她。请留个电话号码。
Hǎo, wǒ yídìng zhuǎngào tā. Qǐng liú ge diànhuà hàomǎ.
わかりました、お伝えいたします。お電話番号をちょうだいできますでしょうか。
A:谢谢,我的电话是××××。她大概几点回办公室?
Xièxie, wǒ de diànhuà shì × × × ×. Tā dàgài jǐdiǎn huí bàngōngshì?
ありがとうございます、××××番です。王さんはいつごろオフィスに戻られますか?
C:不好意思,这不太清楚。
Bùhǎoyìsi, zhè bútài qīngchu.
申し訳ございません、何とも申し上げられません。
A:王小姐,你好。
Wáng xiǎojiě, nǐhǎo.
王さん、こんにちは。
D:你好,不好意思,我刚刚在开会呢。
Nǐhǎo, bùhǎoyìsi, wǒ gānggāng zài kāihuì ne.
こんにちは、申し訳ございません、先ほどは会議中でした。
A:没关系。
Méi guānxi.
大丈夫です。