不过,会不会添麻烦?
でも、ご迷惑じゃない?
強い可能性を表す“会~(的)”「~だろう」「~でしょう」
有客人来他们特别高兴。
お客さんが来ると、彼らはとても喜ぶの。
“有”を使った兼語式の文 有人来了。人がいて(その人が)来た。→誰かが来た。
你先打车到轻轨车站,再坐轻轨到回龙观下车。
まずタクシーで都市鉄道の駅に行き、それから都市鉄道に乗って回龍観についたら降りて。
“先~再…” 「まず~してそれから…」
我想理发。
髪を切りたいです。
大连比北京凉快。
大連は北京より涼しいです。
「A+“比”+B ~」は「AはBより~だ」という意味を表します。
コメント