中国語のフレーズ・例文・すみません! 包んでください。
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 日, 07/08/2012 - 14:29
服务员!请打包。
すみません! 包んでください。
“服务员”fúwùyuánは店員さんなどサービス業に従事している人のことで、この文のように呼びかけにも使います。
我打算下个月就回去。
私は来月すぐ帰るつもりです。
動詞+“来/去”で「…してくる/していく」のように動作の移動を表します。未来の動作では、目的語は動詞と“来/去”の間に置きます。
- 中国語に触れるコースLesson07連動文
- 黄河文明:新石器時代の仰韶から殷・周の青銅器文化
- 中国語のフレーズ・例文・お金がもうかりますように。
- 中国語のフレーズ・例文を探す我々は業務環境をさらに改善するつもりです。
- 嫦娥、月にのぼる
祝贺你大学毕业。
(大学)ご卒業おめでとうございます。
“祝贺”はすでにあったおめでたいことにお祝いを言うときの言葉です。これに対して“祝”は相手の未来のことを祝福したり祈るときに使われます。
给 您 添 麻烦 了。
お世話になりました。
“给”は「~に」。“您”は「あなた」の丁寧な言い方。“添麻烦”は「世話になる,迷惑をかける」。“了”は語気助詞です。
除了学习汉语,我还喜欢打太极拳呢。
中国語の学習の他に、私は(また)太極拳も好きです。
“除了…,还~”は「…のほかに、また~」という意味です。“还”の後が名詞の場合は、 必ず“还有”を使います。
Blog:
スポンサー