中国語のフレーズ・例文を探す・"たずねる"のフレーズ・例文7

スポンサー

 

By whenis , 17 2月, 2011

骑车要多少时间?

Qí chē yào duōshao shíjiān?

自転車でどのくらいかかりますか。

この文の“”は費用・時間などが「かかる」「必要とする」の意味です。またおよその時間を尋ねる時は“ 多少时间”を使います。

从这儿到北京站怎么走?

Cóng zhèr dào Běijīngzhàn zěnme zǒu ?

ここから北京駅まで どうやって行くのですか?

~ ”は場所を表す「どこからどこまで」もしくは時間を表す「いつからいつまで」を言うのに用いられます。

上海的夏天比东京热吗?

Shànghǎi de xiàtiān bǐ Dōngjīng rè ma ?

上海の夏は東京より暑いですか。

A“”B+形容詞で「AはBより…」という比較の表現になります。こうした比較文の場合、形容詞の前には否定の“”や「とても」を意味する“”“”を使うことはできません。

昨天你睡得好吗?

Zuótiān nǐ shuì de hǎo ma ?

昨日あなたはよく眠れた?

動詞+“”+形容詞には動作を評価する用法(第66課)の他に、このように現在や過去の動作の状態を説明する用法もあります。

你到底梦见什么了?

Nǐ dàodǐ mèngjiàn shénme le ?

いったいどんな夢を見たの?

到底”は「いったいぜんたい…」のように相手にはっきりと答えを求める時に用いられます。また“梦见”は「…の夢を見る/見た」の意味です。(第107課)

コメント