中国語"比較"のフレーズ・例文4
皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。
私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。
スポンサー
Submitted by whenis on 日, 01/30/2011 - 10:32
你比我有钱,应该你请客呀。
あなたの方がわたしよりお金持ちだから、あなたがおごるべきだよ。
こちらも比較を表す文です。“你比我有钱”Nǐ bǐ wǒ yǒu qiánで、「あなたの方がわたしよりお金を持っている」つまり「あなたの方がお金持ちです」という意味になります。
那双比这双便宜。
あれはこれより安いです。
比进口的便宜。
輸入品より安いです。
大连比北京凉快。
大連は北京より涼しいです。
「A+“比”+B ~」は「AはBより~だ」という意味を表します。
我比你妈妈大两岁。
私はあなたのお母さんより2歳年上です。
AとBを比較して、その差に言及する場合は、「A+"比"+B+形容詞」の後ろに差を表すフレーズを置きます。
Blog:
スポンサー