中国語 フレーズ・例文を探す 我要把我的心意告诉你。

皆さんこんにちは、「songyun.org中国語教室」というコーナーを始めました。このコーナーでは中国に関する知識や中国語の勉強方法などをご紹介いたしますので、このウェーブサイトを有効にご利用していただき、この中国語教室が皆様のお役にたちますように心より願っています。

私も日々日本語と英語を勉強していきたいと思っておりますので、今後とも、よろしくお願いいたします。

スポンサー

我要把我的心意告诉你。

Wǒ yào bǎ wǒ de xīnyì gàosu nǐ.
僕の気持ちをきみに伝えたいと思います。
この文の“把”は「~を(…する)」という意味で、「A+“把”+B+~」で「AはBを~する」という意味になり、こうした文を「“把”構文」と言います。“把”構文は、本来動詞の後ろにある目的語を、前置詞“把”で動詞の前に置くことにより、その目的語に対して何をして、その結果はどうなったのか、どうなるのか、ということを強調する構文です。

你在干什么呢?

Nǐ zài gàn shénme ne?
あなたは何をしているのですか。
“在~呢”は「~しているところ」という意味を表します。このように動作行為が進行中であることを表すには、動詞の前に副詞“在”を置く/動詞文の文末に助詞“呢”を置く/この文のように“在”と“呢”を同時に使う、などの言い方があります。“呢”は主に話しことばに使われます。また、「ちょうど~しているところ」という時には“正在~呢”という言い方をします。

我真的很喜欢你。

Wǒ zhēn de hěn xǐhuan nǐ.
僕はほんとうにきみのことが好きです。
「本当に」という意味の副詞“真”は、この文のように“真的~”という形で使われることもあります。

我有一件事一直想告诉你。

Wǒ yǒu yí jiàn shì yìzhí xiǎng gàosu nǐ.
ずっときみに伝えたかったことがあります。
この文は“有一件事”(一つのことがある)の後ろに、その内容を表す動詞フレーズ“一直想告诉你”(ずっと君に伝えたかった)が続いています。これは2つ以上の動詞・動詞フレーズが続く連動文の一つのかたちで、このように連動文の前の動詞が“有”の場合、後ろの動詞・動詞フレーズは“有”の目的語がどのようなものなのかを補足説明することになります。
スポンサー